Domingo, 4 de
diciembre de 2016
(En
respuesta a un poema con el mismo motivo de mi amigo Plácido Osuna.
Gracias al tuyo, Plácido, salió este otro del fondo del mar)
Cementerio
marino (Homenaje a Paul Valery, 1871, Séte, Francia -1945, Séte,
Francia)
Este
rumor del mar/ esta cadencia angustiosa/ del oleaje
vivo-muerto/ que rompe contra la orilla./ Estas caracolas de
silencio/ sordo, que denuncian maldades/ que nos trasladan gritos de
agonía/ mensajes de socorro que se ahogan/ sobre las olas nocturnas/
sobre las ondas de espuma negra/ avistando por última vez/ la costa
ansiada de la esperanza/. Me enseñas, mar, tu belleza/ me muestras
tus encantos verdeazules/ me susurras tus secretos guardados/ bajo la
llave azul de tu memoria de sal./ Y me sugieres, !Oh, desdichado de
mi!/ Que me sumerja en tu silencio oscuro/ para ver lo que ocultas y
lloras/ cada día, cada noche, cada eternidad/. Y temeroso tomo aire
y desciendo/ hasta la sima de la muerte/ y observó !Ay de mi!,
multitud de cadáveres/que ahogan sus gritos, pidiendo justicia/ Y
unos son niños y niñas africanos/ otros son adultos de
Oriente Medio/ mujercitas etíopes embarazadas/ muchachos argelinos,
libios, marroquíes/ Padres e hijos sirios, turkos, irakies/ todos
descansan sobre el fondo marino/ todos deseaban una vida digna en
libertad/ que el mar y Europa se han tragado para siempre/. (Ezequiel Martínez)
En
Octubre de 2016, visitamos Séte, en el Sureste francés. Entre
Beziers y Montpellier. Séte se ve reflejada en el Golfo de León,
cuyas aguas forman parte del Mar Mediterráneo. Cerca del puerto
viejo de Séte y subiendo hacia el monte de Santa Clara se halla el
Cementerio Marino que inspirase a Paul Valery, y que visitamos una
mañana otoñal. A la entrada del Cementerio que se inclina hacia el
mar, hay una indicación que señal la dirección hacia la tumba de
Valery, así como hay otra indicación que aclara que la tumba de
Georges Brasens, no está en ese cementerio sino en otro de la
localidad, pues el genial cantautor nació en Séte como Valery.
Seguimos las indicaciones. Paseamos por varias callecitas del
cementerio y sacar algunas fotografías de las diferentes tumbas que
ofrecen descanso y paz a quienes vivieron durante años y murieron
irremisiblemente cuando la vida les abandonó bien siendo mayores y
ancianos o peor, cuando por falta de salud, o por accidente la vida
les fue arrebatada a esas personas siendo todavía jóvenes, o niños,
en el peor de los caso. Con el mar, gris aquella mañana, siempre de
testigo de fondo, llegamos ante la tumba de Paul Valery, en la que
había unas flores frescas señal de que alguien cuidaba la memoria
del poeta.
Así
comienzan los primeros versos del Cementerio Marino
I/
Ese techo, tranquilo de palomas,/ Palpita entre los pinos y las
tumbas./ El Mediodía justo en él enciende/ El mar, el mar, sin
cesar empezando/
La
meditación del cementerio, señala Gustave Cohen (en la explicación
que dio en la Sorbona sobre la obra de la que Jorge Guillén es el
traductor de la V edición en 1983 de Alianza Editorial, de la que
dispongo), sigue la tradición de los Young, de los Chateaubriand, de
los Lamartine y de los Hugo, pero elaborada en un sentido muy
distinto, por cuanto impregnaba de la metafísica familiar al poeta.
Los atractivos del lugar son múltiples, señala Cohen, y no sólo de
orden sensorial: las cruces, las palomas del Espíritu Santo, las
estatuas inclinadas y los ángeles protectores, consuelos que la fe
ofrece a los creyentes postrados
ante las imágenes. Que la mar, “chienne espléndide”, guardián
de ese santuario, aparte estas seducciones, que perturban la
meditación del poeta y son la tentación de su indiferencia
religiosa.
Y así concluye
el último canto, el XXIV, del Cementerio Marino
El viento
vuelve, intentemos vivir
Abre y
cierra mi libro al aire inmenso,
Con las rocas se atreve la ola en
polvo.
Volad, volad, páginas
deslumbradas.
Olas, romped gozosas el tranquilo
Techo donde los foques picotean.Fotos: 1, 2 y 3: Restos de pateras en la costa de Tarifa
Fotos: 4,5: Séte, Cemenerio marino y tumba de Paul Valery
Foto 6: Cabo Formentor, Mallorca
No hay comentarios:
Publicar un comentario